Алистер Кроули «Liber LXI vel Causae — Книга причин»

Алистер Кроули
LIBER LXI VEL CAUSAE

A.’. A.’.

Публикация Класса D

Вступительная лекция,
а также историческая

Вступительная лекция

Во имя Инициатора, Амен.
1. В начале была Инициация. Плоть бесплодна, разум бесплоден. То, что выше их и неизвестно вам, но основано на балансе плоти и разума, порождает жизнь.

2. Во всех религиях обнаруживается система Инициации. Инициация означает процесс, посредством которого человек начинает постигать это неизвестное Высшее.

3. Ни знание, ни силу для этого постижения, называемого Великой Работой, человек не может просто получить от кого-то, но посвященные могут помогать ему.

4. Каждый должен сам преодолеть свои преграды, сам распознать свои иллюзии. Но другие могут помочь сделать то и другое, указав, как избежать множества ложных, ведущих в никуда путей, которыми часто искушают уставшие ноги непосвященных пилигримов. Кроме того, они могут подтвердить, что человек действительно испытан и проверен, ибо многие, считающие себя Мастерами, на самом деле даже не начинали Работу.

5. Итак, Великая Работа, Инициация и Награда едины — различны лишь символы, скрывающие невыразимое.

6. Далее следует история системы, возможность исследовать которую предоставляет вам эта лекция. Будьте внимательны, ибо Великий Орден лишь единожды стучится в чью-то дверь. Узнав одного из членов этого Ордена, вы никогда не встретите другого, пока не докажете свое мастерство.
Поэтому здесь мы делаем паузу, чтобы вы могли тщательно обдумать и решить, готовы ли вы сделать бесповоротный шаг.

Историческая лекция

7. Несколько лет назад некие исследователи обнаружили и расшифровали таинственные рукописи, которые привлекли к себе особое внимание, поскольку их предполагаемыми авторами были Розенкрейцеры. Как вы должны сами понимать, рассуждения об их подлинности не имеют никакого смысла, поскольку о такого рода литературе следует судить по ее содержанию, а не по надежности источника.

8. В одной из рукописей был упомянут адрес человека в Германии, известного нам как S.D.A.. Исследователи написали ей, и, в соответствии с полученными в ответ инструкциями, ими был основан полусекретный Орден.

9. Когда S.D.A. скончалась, её коллеги ответили твердым отказом на дальнейшие запросы о помощи. Один из них написал, что система S.D.A. всегда вызывала неодобрение, но активного противодействия ей не было. Абсолютным правилом адептов является никогда не вмешиваться в решения другого адепта. Автор письма добавил, что у Ордена уже достаточно знаний, позволяющих ему или его членам создать магическую связь с адептами.

10. Вскоре после этого, некто S.R.M.D. заявил, что создал эту связь, и он и еще двое будут управлять Орденом. Были выпущены новые и пересмотренные ритуалы, чистое знание потекло потоками.

11. Опустим описание печальных извращений, которые последовали далее. Как выяснилось, точно описать столь сложные события практически невозможно. Ограничимся тем, что после смерти одного из двух коллег и из-за слабости другого S.R.M.D. получил исключительную власть. Усложнения ритуалов были сделаны вполне эрудированно, но в результате получился многословный претенциозный бред. Знание оказалось ничтожным даже там, где оно было правильно – даже самый драгоценный жемчуг бесполезен для свиньи.
Испытания стали издевательством, поскольку их невозможно было провалить. Непригодные кандидаты принимались просто из соображений их мирского процветания. Короче говоря, Орден не смог инициировать.

12. Возникли серьезные разногласия, а с ними раскол.

13. В 1900 году некий брат P. (П.) тщательно изучил S.R.M.D. и Орден.

14. Брат П. выяснил, что S.R.M.D. – способный ученый и выдающийся маг, но так не достигший полной инициации и павший в результате безрассудного обращения к великим и ужасным силам зла, которым не смог противостоять.
Претензия ордена на то, что им руководят истинные адепты, оказалась явно ложной.

15. Что же касается ордена, выяснилось, что в нем совершенно нет людей, пригодных к какой-либо инициации, за исключением двоих, и еще двух возможных кандидатур.

16. Потому P. своей мудростью уничтожил орден и его главу.

17. Поскольку сам он не был совершенным адептом, P. удалился от Духа в Пустыню, где пребывал шесть лет, с помощью света разума изучая священные книги и тайные системы посвящения всех времен и народов.

18. Наконец, ему явился адепт одной высокой степени, на которой человек становится мастером знания и разума и перестает быть их рабом. P. осознал недостаточность науки, философии и религии и раскрыл самопротиворечивую природу ума.

19. Вернувшись в Англию, брат П. смиренно изложил свои достижения к ногам некоего адепта D.D.S. Тот принял его как брата и передал ему столь тяжко доставшуюся степень.

20. Далее, два адепта стали совещаться о том, как предотвратить нынешнее бедствие. Они решили создать новый Орден, избавленный от ошибок и лживости предыдущего.

21. Без полномочий они не могли сделать это, даже несмотря на свои высокие звания. Они решили приготовить все требуемое, великое и малое, к тому дню, когда у них будут такие полномочия, поскольку они не знали где искать адептов выше, чем они сами, но знали, что истинный способ привлечь их – уравновесить символы. Прежде чем Бог поселяется в храме, храм нужно построить.

22. Поэтому по указанию D.D.S. P. сделал приготовления, следуя тайной науке и мудрости, выбирая только символы, общие для всех систем, и строго отвергая все слова и термины, подразумевающие некую религиозную или метафизическую теорию. Сделать это полностью оказалось невозможным, поскольку любой язык основан на истории; например, использование, слова «Дух» подразумевает философию схоластов и индийские и даосские теории о дыхании человека. Также сложно избежать нежелательного подтекста при употреблении слов «орден», «круг», «капитул», «общество», «братство» и всех прочих обозначений организаций посвященных.

23. Потому P. нашел выход в общих словах. Не скрывай правду от Неофита, но предостерегай его от преувеличений. Если кандидат слышит имя какого-то Бога, пусть он не привязывает его к какому-либо Богу, кроме известного ему. Если ритуал описан в терминах (пусть даже самых общих) египетской, даосской, буддийской, индуистской, персидской, греческой, иудейской или исламской философии, путь он считает их употребление следствием недостатка языка, ограниченным запасом слов, но не духовным предубеждением некоего P.

24. Запомните: пусть неофит не ищет сектантских символов в учении своего мастера и не начинает рассуждать о неизвестном ему – несомненно, тут ждет его искушение.
Мы делаем все, дорогой брат, чтобы ты всегда помнил об этом правиле и следовал ему, ибо многие святые и праведники потерпели крах, забыв о нем.
Чем усерднее мы стремимся раскрыть Тайну, тем более оскверняем ее.

25. Далее, P. тяжелым трудом завершил все приготовления под руководством D.D.S. – как рука пишет, а мозг думает, не осознавая подробно деталей работы, но приветствуя или отвергая результат. Настал покой, земля отдыхает под паром.

26. Между тем адепты сами занялись Великой Работой.

27. Цветущее древо приносит плоды в должное время. Все старания пошли на пользу, и адепты и их коллеги получили награду: они были допущены в Вечный и Невидимой Орден, не имеющий имени среди людей.

28. Те, кто c улыбкой оставляли дома, имущество, жен, детей, чтобы делать Великую Работу, могут также спокойно и верно отказаться от самой Работы – ибо в этом последний и величайший проект алхимика.

29. Возник и некий V.V.V.V.V., великий адепт степени Мастера Храма (как Он открылся Свободным Адептам), речи которого скрываются в Священных Книгах.

30. В таких книгах, как Liber Legis, Liber Cordis Cincti Serpente, Liber Liberi vel Lapidis Lazuli и других, что будут однажды раскрыты вам. Но будь осторожен, не понимай их ни во Свете, ни во тьме, ибо только в L.V.X. они могут быть поняты.

31. Далее, V.V.V.V.V. передал D.D.S., O.M. и еще одному брату полномочия Триады. Они в свою очередь передали их дальше и дальше, чтобы организация посвященных стала совершенной от Короны до Царства и далее.

32. Ибо Совершенство покоится не на Столпах, и не на Фундаменте, но на идеальной Гармонии одного и всего.

 


© Перевод – TUAT